domingo, mayo 10, 2009

¿Y...?


¿Y si nunca me has querido?.

Hoy me grita el llanto amargo que derramaste cuando yo estaba ahí, cuando crecía tan distinta de ti.

Has sufrido toda mi vida. Nunca estuve a la altura de tus deseos, aunque alguna vez fui la muñeca nueva, el juguete predilecto.

Hoy te escribo esta carta, porque ya no puedo hablarte y antes de que se pierda tu figura en el horizonte, me tengo que despedir.

De ser humano a ser humano, lo siento. En otra vida, nuestros mundos hubiesen sido paralelos; pero en ésta, no tuviste más remedio que cogerme del brazo y caminar junto a mí.

Y si no me quieres, debes saber que no te juzgo, porque sé que lo intentaste y siempre estuviste ahí.

Tal vez estas sean las palabras más dolorosas que he escrito, es tan dura la despedida cuando sabes que es temprana, cuando aún deberían haber abrazos y sonrisas, pero peor es no reconocer que ha terminado, que tu mundo se ha vuelto de cristal impenetrable y que hoy sólo es posible acariciar su superficie.

Vé feliz y tranquila hacia todo aquello que te arranca sonrisas, pero no me pidas que sea testigo de tu partida, no puedo ver como poco a poco borras mi imagen de tu mente, como me olvidas, como vuelves a ser la mujer alegre que eras, antes de que yo estuviera aquí.

miércoles, mayo 06, 2009

Enjoy the silence (Disfruta el silencio)



Words like violence
(las palabras como la violencia)
Break the silence
(rompen el silencio)
Come crashing in
(vienen a estrellarse)
Into my little world
(en mi pequeño mundo)
Painful to me
(para mí son dolorosas)
Pierce right through me
(me abren un agujero)
Can't you understand
(¿no puedes entenderlo)
Oh my little girl
(oh, mi pequeña?).

All I ever wanted
(todo lo que siempre quise)
All I ever needed
(todo lo que siempre necesité)
Is here in my arms
(está aquí, en mis brazos)
Words are very unnecessary
(las palabras son innecesarias)
They can only do harm
(sólo pueden hacer daño)

Vows are spoken
(las promesas se hicieron)
To be broken
(para romperlas)
Feelings are intense
(los sentimientos son intensos)
Words are trivial
(las palabras triviales)
Pleasures remain
(el placer continúa)
So does the pain
(y provoca el dolor)
Words are meaningless
(las palabras no tienen significado)
And forgettable
(y se olvidan)

All I ever wanted
(todo lo que siempre quise)
All I ever needed
(todo lo que siempre necesité)
Is here in my arms
(está aquí, en mis brazos)
Words are very unnecessary
(las palabras son innecesarias)
They can only do harm
(sólo pueden hacer daño)

martes, agosto 26, 2008

Así

No tenía olor, se movía por instinto y se dejaba llevar por las emociones en el momento indicado. Su barba estaba crecida y sus ojos enmarcados por sombras. Sus labios, ¡oh, sus labios!, una promesa suave, o violenta; como su voz. El cabello revuelto.

Vestía una camisa que llevaba la mayoría del tiempo con los tres primeros botones sin cerrar y jeans gastados. Sus zapatos, sus zapatos no tenían importancia.

Estaba loco, a veces actuaba como un niño pequeño y sus ojos imploraban cariño; luego se volvía enigmático, impenetrable.

Era artista, creaba belleza y fealdad perfectas. Su corazón estaba lleno de cicatrices.

Sus palabras eran escasas, pero profundas y arrobadoras; como las caricias de sus manos y su manera de hacer el amor.

Así exactamente era, el hombre que iba a robarme el corazón.

jueves, agosto 07, 2008

¡Feliz cumpleaños, mi Brujita linda!

Hermanita de mi corazón, comienzo desde muy temprano a celebrar este día tan especial donde recordamos la fecha en que naciste.

Ojalá la familia y los amigos, podamos de alguna manera darte toda la felicidad que mereces y devolverte una partecita del amor que entregas con tanta facilidad, día a día. Te quiero y te admiro mucho, te deseo un gran día, por todo lo que se viene este viernes y también, porque sencillamente lo mereces.

He aquí mi regalito para ti, con todo el amor de este mundo.




Dear Prudence (Querida Prudence)

- The Beatles -

Dear Prudence, won't you come out to play?
(Querida Prudence, ¿no vendrás a jugar?)
dear Prudence, greet the brand new day
(querida Prudence, saluda al nuevo día)
the sun is up, the sky is blue
(el sol está en lo alto, el cielo es azul)
it's beautiful and so are you
(ésto es hermoso y también lo eres tú)
dear Prudence, won't you come out to play?
(querida Prudence, ¿no vendrás a jugar?

Dear Prudence, open up your eyes
(Querida Prudence, abre tus ojos)
dear Prudence, see the sunny skies
(querida Prudence, mira los cielos soleados)
the wind is low, the birds will sing
(el viento es bajo, los pájaros cantarán)
that you are part of everything
(que tú eres parte de todo)
dear Prudence, won't you open up your eyes?
(querida Prudence, ¿no abrirás tus ojos?).

Look around round
(mira alrededor)
look around round round
(mira alrededor)
look around
(mira alrededor)

Dear Prudence, let me see you smile
(Querida Prudence, déjame ver tu sonrisa)
dear Prudence, like a little child
(querida Prudence, como un niño pequeño)
the clouds will be a daisy chain
(las nubes serán una cadena de margaritas)
so let me see you smile again
(así es que déjame verte sonreír otra vez)
dear Prudence, won't you let me see you smile?
(querida Prudence, ¿no me dejarás verte sonreír?)

Dear Prudence, won't you come out to play?
(Querida Prudence, ¿no vendrás a jugar?)
dear Prudence, greet the brand new day
(querida Prudence, Saluda al nuevo día)
the sun is up, the sky is blue
(el sol está en lo alto, el cielo es azul)
it's beautiful and so are you
(ésto es hermoso y también lo eres tú)
dear Prudence, won't you come out to play?
(querida Prudence, ¿no vendrás a jugar?)

jueves, julio 17, 2008

Mis guerreros


Mis guerreros no se arman con espadas y escudos, a menudo llevan cuerdas, tambores con los que envían señales inequívocas de fuerza, voces que nacen de las entrañas, para vomitar sus gritos de guerra.

Recibieron el don acostados sobre la tierra, retorciéndose para exponer su alma en las vitrinas, o en altares de tormenta eléctrica.

Ellos son mis guerreros, los que han nacido en esta era. Los que incineran en sus gargantas a enemigos armados de angustia, desesperanza y tristeza.

A ellos voy con mis flores, mis inciensos y mi reverencia.









jueves, mayo 22, 2008

Cuento de muerte y de ángeles


El corazón pequeño, infantil, que esperaba pasar un fin de semana inolvidable con sus tías: salida, comida fuera, mimos sin fin; recibió la noticia apenas llegó a la casa de sus abuelos paternos. Ni siquiera podía hablar en voz alta, la bisabuela estaba muriendo y no habría nada de lo prometido, ¡con suerte sus tías estarían pendientes de ella!. A cada rato le repetían: no olvides que puede ser ahora, o en una hora más…y sus ojitos se abrían y las miraba en silencio. ¿Qué habría dentro de ese silencio sin fin?. No hubo un reclamo de su parte, se estuvo calladita y aislada de la tragedia, tanto como la familia creyó que podía estar aislada; y al despertar el día domingo se enteró, que la muerte de una vez por todas había sucedido.

Silencio, no el silencio impuesto por la familia. Era su silencio. Un abrazo apretado y la respuesta al interrogatorio: “¿qué sientes?”... “tengo penita”.

Acompañó a sus tías (la hermana de su padre y sus primas) a comprar una corona de flores y al volver, le dio un beso en la frente a la bisabuela que ya estaba dentro del féretro aún sin cerrar, y puso en sus manos un angelito que había pedido le compraran para darle, y vio como sellaban el ataúd, y rezó fervientemente, y cantó y le llevó flores al velorio, y miraba el semblante de la bisabuela en su cajón.

Luego dijo adiós y se marchó con su madre que había ido a buscarla.



- Gracias por cuidarnos, Michelle Carolina. -

martes, mayo 20, 2008

Los cuentos de Josefina


Desde el domingo en la madrugada, en que se produjo la muerte física de mi abuelita Pina (Josefina Gutiérrez Parra, como se presentaba ella con mucho orgullo y la frente en alto), no he tenido tiempo de pensar. En este momento cae la lluvia sobre Santiago y de fondo se escucha la conmovedora ‘Peace’ de Apocalyptica. Se supone que estoy lo suficientemente tranquila como para hacerlo y no puedo imaginar un fondo más ideal para mí misma. Pero estoy atorada.

Por un momento creí que podría explicar toda una vida junto a ella, mientras estuvo consciente de que yo existía y era su ‘nietecita Rosita Mabel’. (Alguna vez intenté describir el pesar que me causó el hecho de que no me recordara más, con Evaluna).

También me da una especie de malintencionado orgullo, con toda la mala intención que pueda existir en mi ser, de no escribir: ella fue buena, generosa, nunca la olvidaremos...,como suele ser una reflexión sobre alguien muy cercano que ha muerto.

No quiero eso para ella, siempre fue pequeñita de estatura, pero su orgullo era grande. Ella era una soprano, una poetisa y una ‘autora y compositora’, perteneciente a la Sociedad del Derecho de Autor y así es como quiero homenajearla. Aunque haya vivido pobrezas y pasado una vida llena de preocupaciones, la mayor de ellas, cómo alimentar y sacar adelante a tres hijos abandonados por su padre.

Pero no hablaré de eso, hablaré de la soprano que cantaba en la Radio el Pacífico y que dejaba admirados con su belleza y su voz a todos quienes la veían o escuchaban. A la autora y compositora de: Viejo cántaro de greda, A ti mi Chillán, Porque la vida es así y la del Campesino Fermín, que no recuerdo ahora el nombre.

Esa era mi abuelita Pina. Aquella que siendo una niña, viajaba junto a su padre, profesor de música, por diferentes ciudades del sur de Chile y se quedaba dormida oliendo su espalda. El mismo padre que moriría con 32 años de edad por una tuberculosis.

Mi homenaje va para aquella sobreviviente del terremoto de Chillán, que estuvo dos días bajo los escombros y sobrevivió para contarlo, aquella que en ese mismo terremoto, con 17 años de edad perdió a su madre y no pudo conformarse hasta tres o cuatro días antes de morir también.

Mi abuelita que nos contaba las historias de Pedro Urdemales y de don Otto, la que nos recitaba con voz quejumbrosa “En el fondo del lago” de Diego Dublé Urrutia y que para nosotros, sus nietos, era “La vieja Paulina” sin más autor que su sabiduría. También me recitaba la poesía más hermosa del mundo, aquella de Rubén Darío para Margarita Debayle, con aquel poema yo me animaba a imaginar aquella inmensidad desconocida que era el mundo.

Ella guardaba más poesías en su mente que la mejor recopilación que puedan encontrar en alguna librería.

Con la misma facilidad podía tildar a un chico de ordinario e indigno de alguna de sus nietas, y al otro día estar en una tienda de campaña junto a toda la comunidad del hogar de menores “Fundación Mi Casa”, poniendo crema en la cara de un sorprendido niño que tenía la nariz rota por el sol y la sal de la playa, diciéndole con esas frases tan de ella: “mijito, mire como tiene la cara, venga para ponerle crema”, “¡pero venga, pues!”.

Me retaba porque fumaba mucho, y cierto día que compartíamos en un restaurante para bohemios y se nos unió un señor que quedó extasiado por la voz de mi tío (un señor de dinero) , esperó a que estuviera bien ebrio y le sacó al menos unos diez cigarrillos y me los pasó diciendo: guárdelos, guárdelos...muerta de risa por la travesura que acababa de cometer.

Ay, Pinita, recordarte es más risa que llanto, porque fuiste muy pícara y sí, sí, sí...lo diré: fuiste buena, generosa y admirable.

Creo que dentro mío dejaste: el amor por la escritura, el amor por la naturaleza, el amor por el sonido del viento entre los árboles, la nostalgia de estar en un lugar que no te permite estar en otro lugar, porque si estuvieras ahí, sentirías nostalgia de aquel lugar en donde estás, el consentir demasiado, el mate, mi primer poema “Campesino de mi tierra”, que se parecía tanto al del “Campesino Fermín”, los dibujos de paisajes, los cuadernos con escritos llenos de borrones, y el escribir por las orillas cuando no queda espacio en la hoja. También frases como: “y así por el estilo”, “¡se va a ir de punta!”, “chinita”, o “hasta verte Cristo Mío”.

Pues Josefinita, mi chinita, no he derramado una sóla lágrima escribiendo para ti, porque te veo sonriendo con esa sonrisita medio ladeada y cómplice. Aseguraría que te tentaste de risa, hasta de los cantos de tu responso, porque la voz no era adecuada o estaba desentonada, así es que ahora que te sentaste a mi lado mientras escribía, para decirme que escribir y que no, también te ríes junto a mí de tus travesuras, de éstas y miles más que hemos ido recordando en familia y que quién sabe si algún día sean reveladas a la humanidad, como tu arte, como siempre quisiste que sucediera. No dudes del sentido de misión de tus nietos.

Un beso para cada una de tus mejillas y para tu frente, ¿existe eso en la inmensidad?...bueno, un beso para ti.

Con todo lo que tengo dentro para mi hermana Silvia, mi hermano Ricardo y mis primos hermanos: Ingrid, Alejandro, Josefina, Gioconda y Yessi.